Los Festivales de Kioto

August 23, 2015

En Kioto hay tres festivales que son los más grandes de  todos los que se hacen en la ciudad de Kioto. Se llaman 葵祭 (aoi-matsuri), 祇園祭り (gion-matsuri) y 時代祭り (jidai-matsuri). Estos tres festivales tienen características individuales como la época, el contenido de las fiestas y las vistas. Uno de ellos, 葵祭 (aoi-matsuri) se celebra el 15 de mayo y empieza desde 京都御所 (kyoto-gosyo) hasta 上賀茂神社 (kamigamo-jinjya) a través de 下鴨神社 (shimogamo-jinjya). Hay que verlo cuando sale de 京都御所 (kyoto-gosyo), haciendo un desfile que representa la nobleza de 平安 (heian).

Aoi Matsuri

Aoi Matsuri

Otro de estos tres grandes festivales, 祇園祭り (gion-matsuri), se celebra en dos festivales. El  primero se celebra desde el 14 de julio al 16 de julio, y se llama el festival anterior. El siguiente, el  festival posterior,  se celebra desde el 21 de julio al 23 de julio. Este festival consiste, pues, en estos dos festivales. Es necesario  ver 山鉾行事 (yamaboko-gyouji) que ha sido registrado como patrimonio cultural de importancia.

Gion Matsuri

Gion Matsuri

時代祭り(jidai-matsuri), que normalmente es traducido al español como “festival de las edades”, 時代祭り(jidai-matsuri), se celebrará el día 22 de octubre de 2015 en 平安神宮(heian-jinngu). Este festival no tiene tanta historia como otros festivales. Lo más visto es el desfile que consiste en dos mil personas en fila,  a lo largo de dos kilómetros y cada fila expresa alguna historia vieja de Kioto.

Jidai Matsuri

Jidai Matsuri

Kyonotanabata (京の七夕)

September 2, 2013

por Mina Yakushiji

¿Qué es tanabata(七夕)?

Tanabata es una de las fiestas que se celebran desde el pasado en Japón. Todos los años en el 7 de julio, la gente escribe deseos en pequeñas tiras de papel o tanzaku (短冊) y las cuelga de las ramas de bambú enano con las decoraciones de tanabata. En la actualidad esta festividad se celebra el 7 de julio del calendario gregoriano, pero en época antigua se celebraba en el mismo día del calendario lunar. Por eso, en el calendario gregoriano tanabata tuvo lugar hacia mediados de agosto. Debido a estas circunstancias históricas, en Japón hay dos clases de tanabata. Una se celebra según el calendario antiguo y la otra según el nuevo. A propósito, kyonotanabata(京の七夕) es la festividad que se celebra desde principios hasta mediados de agosto.

¿Qué es kyonotanabata?

La foto de la izquierda es la lámpara en que está escrito “kyonotanabata”. La foto de la derecha son los bambús enanos decorados con la decoración de tanabata.

Kyonotanabata es la fiesta nueva de verano que ha empezado últimamente en Kioto. En 2013, ésta es la cuarta vez. Los lugares principales de la celebracion son dos: la zona de Horikawa y la de Kamogawa. Allí hay muchos eventos. Durante este período, también hay eventos en los templos de Kioto. Por ejemplo, la visita nocturna a un templo y las iluminaciones de un templo.

Esta foto es del Santuario Seimei. Además, cuando nos vestimos de kimono y yukata, que son los trajes regionales japoneses, podemos recibir un privilegio en un lugar especial. Por ejemplo, en la noche podemos entrar en los templos a precio reducido y recibir un regalo pequeño. Pueden vestirse de kimono y yukata todas las personas que lo deseen, porque hay muchas compañías que alquilan los trajes. El precio es entre 2000 yenes y 5000 yenes.

La zona de Horikawa

(Horikawa es un río pequeño y está cerca del Castillo Nijo.)

acceso

En la estación de Kioto tomamos el tren de JR, línea de Sagano, y vamos a la estación de Nijo. Allí cambiamos al tren del metro, línea de Tozai. Tomamos este tren hasta la estación siguiente y nos bajamos. La zona de Horikawa está cerca de allí.

eventos

1º La parte de esta zona se ilumina con las lámparas azules y blancas.

2º Hacemos flotar una pelota de diodo fotoemisor en el Rio Horikawa.

3º Unos estudiantes exponen sus obras que hicieron con bambús y lámparas.

4º Exponen la decoración tradicional japonesa que se llama tsurushikazari(吊るし飾り). Esta es una cosa que trae buena suerte.

5º Durante sólo la noche de esta fiesta, podemos entrar en el Castillo Nijo sin pagar nada. En este castillo podemos ver el vídeo mapping, que es una tecnología de proyección nueva, y comprar unos productos famosos de Kioto en muchas tiendas.

Hay varios otros eventos. El año pasado he visitado esta zona. La iluminación era fantástica y bonita.

La zona de Kamogawa

(Kamogawa es un gran río en Kioto.)

acceso

En la estación de Kioto tomamos el tren del metro, línea de Karasuma, y vamos a la estación de Karasumaoike. Nos bajamos allí y cambiamos a la línea de Tozai. Tomamos el tren y vamos hasta la estación siguiente. Nos bajamos y andamos más o menos 5 minutos. Luego, llegamos a esta zona.

eventos

1º Hay muchas tiendas donde se venden unos productos famosos de todo Japón.

2º Hay muchas decoraciones de tanabata que se hacen con las artesanías tradicionales de Kioto, por ejemplo kyoyuuzen(京友禅) y nishijinori(西陣織).

decoraciones de tanabata(Esta foto es de "http://www.kyoto-tanabata.jp/kamogawa.html".)

decoraciones de tanabata

3º Iluminan con unas linternas japonesas.

unas linternas japonesas

4º Podemos ver el baile de maiko(舞妓) y sacar fotos juntos. Maiko es una aprendiz de una artista tradicional japonesa.

5º Podemos ver el vídeo mapping. Este es diferente al del castillo Nijo.

Hay varias otras cosas.

El período y el horario

Kyonotanabata tiene lugar por la noche desde principios hasta mediodos de agosto. En 2013 se celebra desde el 3 hasta el 12 de agosto. La iluminación se enciende desde las 7 hasta las 9 y media en la noche. Se fijan el día y la hora de una parte de eventos, por eso es mejor que lo comfirmen.

¡Vamos a tener un recuerdo de la noche bonita en Kioto!

Ferias des Kioto

April 17, 2004

by KIMURA Takuya
En Kioto, hay muchas ferias durante todo el año, y muchas de estas ferias, muy diferentes entre ellas, continúan celebrándose desde hace mucho tiempo como las de cerámica, libros, muñecos etc…

¡Todavía son las 7 de la mañana!

Son muy parecidas en tamaño y animación al Rastro de Madrid, pero a diferencia del Rastro, que empieza más o menos a las 9 de la mañana, las ferias de Kioto empiezan más temprano como a las 6 de la mañana con la salida del sol.

gran animación de gente

En las ferias se venden ropas, accesorios, vajilla, hasta espadas o armaduras japonesas, y además hay muchos puestos de comida japonesa que normalmente no se puede probar. Y como en estos últimos años el kimono está muy de moda en Japón, hay muchas tiendas que venden kimonos.

todos son artículos hechos de bambú

Sólo con pasear por las ferias, se encuentran muchas cosas interesantes de Japón que no se pueden conocer en otras partes.

una calle que está llena de puestos y gente

-Las ferias principales-
‘‘‘Tenjin-san’’’
Es una feria de las más grandes en Kioto, y se celebra el día 25 de cada mes en Kitano-tenmangu. La feria se estableció el día 25 en memoria del cumpleaños y la muerte de Sugawarano Michizane, quien está divinizado en Kitano-tenmangu.
En su mayor parte, se venden antigüedades, pero también hay ropas, enseres domésticos, comida… hay de todo.
Se instalan más de 1.000 puestos en general, pero en las ferias de diciembre y enero se ven más tiendas y gente que lo normal.

‘‘‘Koubou-san’’’
Es otra feria muy grande de Kioto, que se celebra el día 21, y el primer domingo de cada mes en Toji.
Esta feria es más grande que la de Tenjin-san en tamaño; se instalan más de 1.500 tiendas cuando hace buen tiempo.
Se celebra el día 21 por el día de la muerte del fundador del templo, Kukai, por eso hay muchos creyentes que vienen a rendir culto a Toji.

un adivino famoso(Kobo-san)

También hay otras ferias además de éstas, y si le convienen las fechas, ¿por qué no va a las ferias para encontrar algo nuevo de Japón?

INCENDIO EN LAS MONTAÑAS

by MATSUTOMO Noriko

la montaña de daimonji

En Kioto hay muchos festivales. Me gustaría hablar sobre uno de ellos, que se llama “go zan no okuribi” y constituye una escena típica del verano. “Go” significa cinco, “zan” significa montaña, “okuribi” significa el fuego para los antepasados. Entonces, en el festival, pegan fuego a las cinco montañas para nuestros antepasados. Hay distintas opiniones sobre ese punto, pero dicen que Yoshimasa Asikaga lo empezó para rezar por el descanso del alma de su hijo que había muerto en la guerra.

El 16 de agosto a las 8 de la noche pegan fuego a la primera letra. La primera letra significa grande, pero en el budismo significa el cuerpo del hombre.Se ve bien desde las orillas del río Kamogawa. El tamaño del primer trazo es de 80 metros, el segundo de 160 metros y el tercero de 120 metros.

10 minutos después, otras dos letras se encienden. El tamaño de la que está a la izquierda es de aproximadamente 100 metros entre el trazo vertical y el horizontal. La letra de la derecha tiene aproximadamente 70 metros entre el trazo vertical y el horizontal

A las ocho y cuarto se enciende otra que forma un barco que se llama “shourai bune”. “Shourai” es espíritu y “bune” es barco.

La última letra, que forma un pórtico japonés, se enciende a las 8 y 20.Su tamaño es de 76 metros entre sus trazos verticales y 72 metros entre sus trazos horizontales.
Cada fuego, que desea la paz en el futuro, dura más o menos media hora.
Lo que queman se llama “hidoko” y se compone de leña en general, leña de pino y paja. Por ejemplo, para la primera letra se usan 600 gavillas de leña, 100 gavillas de leña de pino y 100 gavillas de paja. Dicen que el carbón que se usa para el fuego tiene energía de unos amuletos y al día siguente mucha gente sube a las montañas para recogerlo.

Hidoko, antes de encender y después

La gente que vive en el barrio Sakyo ha formado una organización para conservar el festival y al principio de la primavera la organización empieza a coleccionar los materiales del hidoko y “gomaki”, una leña en la que los ciudadanos escriben a los difuntos sus plegarias y sus deseo en cada templo. Normalmente se encienden sólo durante el obon, la fiesta budista de todos los santos, pero en la última noche del siglo XX las encendieron por la propuesta ciudadana. Fue la séptima vez que se encendieron y la primera que pegaron fuego a todas las letras aparte de obon.